Pessoas em luto se reúnem durante uma vigília pelas vítimas da enchente da Impact Plastics enquanto um helicóptero continua o trabalho de busca e resgate em Erwin, Tennessee, em 3 de outubro.
Jeff Roberson/AP
ocultar legenda
alternar legenda
Jeff Roberson/AP
ERWIN, Tennessee – Na manhã de 27 de setembro, Bertha Mendoza ligou para seu filho Guillermo, pedindo que ele e seus filhos ficassem em casa por causa do mau tempo.
Mas logo, Guillermo e sua família eram os únicos preocupados com Bertha e sua irmã Araceli – ambos trabalhavam em uma fábrica próxima quando os restos do furacão Helene provocaram uma enchente repentina.
Bertha e Araceli foram dois dos 11 trabalhadores da fábrica Impact Plastics que foram arrastados pelo transbordamento do rio Nolichucky. Cinco pessoas, incluindo Araceli, foram resgatadas. Bertha e cinco outras pessoas morreram. O corpo da última funcionária desaparecida, Rosa Andrade, de 29 anos, foi encontrado nesta quarta-feira. Quase todos os trabalhadores eram latinos.
Guillermo Mendoza descreveu sua mãe, Bertha Mendoza, na foto, como o tipo de pessoa que ao conhecer alguém novo lhe dá um abraço e pergunta se já comeu.
Greg Coleman
ocultar legenda
alternar legenda
Greg Coleman
Na sequência, os familiares das vítimas e os funcionários sobreviventes manifestaram-se, dizendo que a morte de Bertha e de outras pessoas poderia ter sido evitada se tivessem sido autorizados a sair do trabalho mais cedo naquele dia.
O CEO da Impact Plastics, Gerald O’Connor, negou que a empresa tenha impedido a saída de funcionários. Ele disse que os funcionários foram evacuados pelo menos 45 minutos antes que a fúria total da enchente atingisse o parque industrial. A Impact Plastics não respondeu ao pedido de comentários da NPR.
A empresa está agora no centro de um processo movido pela família de outro funcionário e de uma investigação do Tennessee Bureau of Investigation e da Administração de Segurança e Saúde Ocupacional do Tennessee. A família de Bertha também planeja tomar medidas legais.
Para Guillermo, aquela ligação matinal foi a última conversa que teve com a mãe. A próxima série de ligações e mensagens de texto entre Guillermo e sua família que foram compartilhadas com a NPR pintam uma cena angustiante de parentes que tentam desesperadamente chegar aos seus entes queridos, mas acabam impotentes contra a força de Helene, que matou pelo menos 230 pessoas em seis estados, o furacão mais mortal a atingir o continente americano desde o Katrina.
Danos causados pelas enchentes do furacão Helene são vistos ao redor da fábrica da Impact Plastics em 4 de outubro em Erwin, Tennessee.
Jeff Roberson/AP
ocultar legenda
alternar legenda
Jeff Roberson/AP
Membros da família ligaram freneticamente e enviaram mensagens de texto enquanto Bertha ficou presa nas enchentes
A chuva e o vento foram implacáveis naquela manhã. Pouco antes do meio-dia, Clarissa, irmã de Guillermo, mandou uma mensagem para Bertha informando que o departamento de polícia de Erwin havia declarado estado de emergência.
Cerca de 10 minutos depois, Bertha respondeu com uma única mensagem – um vídeo do estacionamento da fábrica, mostrando uma onda de água lamacenta e marrom. “Mãe, tenha cuidado”, escreveu Clarissa em espanhol.
Segundo Greg Coleman, advogado da família, Clarissa falou com Bertha por telefone pouco depois. Bertha contou à filha que os carros estavam sendo arrastados pela enchente e ela não sabia como escapar. Clarissa sugeriu encontrar a mãe na interestadual próxima, mas Bertha não achava que conseguiria atravessar a água.
Clarissa e outros membros da família passaram a hora seguinte ligando freneticamente uns para os outros e discutindo como poderiam chegar à fábrica enquanto as enchentes atingiam níveis perigosos. Clarissa ligou para a mãe mais três vezes para saber como estava, mas Bertha não atendeu, disse Coleman.
A essa altura, Guillermo já havia saído correndo de casa, pegando os dois coletes salva-vidas de seus filhos – os únicos que ele tinha – junto com um jarro gigante de água vazio para usar como boia. “Peguei tudo o que pude e fui até lá o mais rápido que pude, mas muitas estradas já estavam fechadas”, disse ele.
Equipes de busca e resgate trabalham após o furacão Helene em 4 de outubro em Erwin, Tennessee.
Jeff Roberson/AP
ocultar legenda
alternar legenda
Jeff Roberson/AP
Vários minutos se passaram e Bertha finalmente começou a ligar de volta para alguns de seus filhos e marido. Ela disse que seu telefone estava ficando muito molhado e não poderia ligar novamente. Bertha pediu orações e disse à família o quanto os amava.
Enquanto isso, Guillermo dirigia em busca de uma maneira de chegar à fábrica. Mas cada caminho foi bloqueado pelo aumento das enchentes ou por bloqueios de estradas. Mais tarde, ele avistou uma equipe de busca e resgate e esperou nervosamente por atualizações.
Guillermo viu um helicóptero aparecer no alto. Ele observou duas mulheres serem retiradas da enchente abaixo. “Tive certeza de que eram minha tia e minha mãe”, disse ele. Guillermo correu quando o helicóptero pousou. Ao se aproximar, viu sua tia Araceli correndo em sua direção – sozinha. “Minha tia está correndo até mim”, lembrou Guillermo. “E ela disse: ‘Eu perdi sua mãe’.”
“Foi um sentimento confuso, porque eu estava muito animado para ver minha tia, mas com o coração partido porque não sabemos nada sobre minha mãe neste momento”, disse ele.
A tia de Guillermo contou-lhe que se separou de Bertha enquanto tentava se manter à tona em meio a uma correnteza forte. O rio Nolichucky, que normalmente tem cerca de 60 centímetros de profundidade, subiu para mais de 9 metros naquele dia. O corpo de Bertha foi descoberto dois dias depois. No dia 7 de outubro, a família Mendoza realizou um funeral para ela.
Uma pessoa caminha na Interestadual 26 enquanto destroços cobrem a estrada após o furacão Helene em 4 de outubro em Erwin, Tennessee.
Jeff Roberson/AP
ocultar legenda
alternar legenda
Jeff Roberson/AP
Bertha Mendoza foi lembrada por sua gentileza
Bertha Mendoza era o tipo de pessoa que – no momento em que você a conhece – te puxa para um abraço e pergunta se você já comeu, disse Guillermo.
Ele sempre admirou a hospitalidade de sua mãe e seu coração para com os imigrantes que não tinham família nos EUA. “Mamãe e papai sempre gostariam de incluí-los nos jantares, no Natal”, disse ele.
Originária do México, Bertha mudou-se para os EUA com os filhos em 1998 para ficar mais próxima do marido, Elias, que trabalhava sazonalmente no leste do Tennessee. Eles estavam entre as primeiras famílias hispânicas a se estabelecerem em Erwin, segundo Guillermo, que é seu segundo filho mais velho.
Quando os quatro filhos cresceram, Bertha começou a procurar emprego para ajudar com as contas. Ela começou a trabalhar na fábrica porque tinha apenas o ensino fundamental no México e era um dos poucos lugares dispostos a contratar. Ela trabalhou na Impact Plastics por vários anos.
Bertha era conhecida por sua culinária – tanto entre a família quanto na cidade. Ela era especialmente excelente na preparação de pratos tradicionais mexicanos, incluindo bolo tres leches e tamales, e a bebida horchata.
Ana Gutierrez, funcionária da Coalizão pelos Direitos dos Imigrantes e Refugiados do Tennessee, acende uma vela durante uma vigília pelas vítimas da tragédia do Impact Plastics em Erwin, Tennessee, em 3 de outubro.
Jeff Roberson/AP
ocultar legenda
alternar legenda
Jeff Roberson/AP
Vários membros da família Mendoza fazem aniversário em setembro. Era o aniversário de 56 anos de Bertha. Pela primeira vez, este ano, ela sugeriu que fizessem uma grande festa para comemorar. Guillermo, ministro da Primeira Igreja Batista de Erwin, lembrou que sua mãe fazia de tudo para preparar pratos que ela costuma reservar para o Natal.
Embora a morte de Bertha tenha feito Guillermo questionar sua fé, ele gosta de imaginar que Deus deu à sua família uma grande festa com sua mãe.
“Minha mãe é uma alma gentil e gentil. E eu sei que ela não gostaria que eu vivesse com raiva”, disse ele.
NPR’s Marisa Peñaloza relatou relatórios.